-
1 température de travail
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > température de travail
-
2 température de travail
сущ.метал. рабочая температураФранцузско-русский универсальный словарь > température de travail
-
3 variation de température de travail
сущ.Французско-русский универсальный словарь > variation de température de travail
-
4 température
f- température d'admission
- température d'air
- température de l'air chaud
- température de l'air à la sortie
- température d'alimentation
- température d'allumage
- température ambiante
- température d'amorçage de la combustion
- température d'aspiration
- température d'auto-inflammation
- température du bain
- température du blanc
- température du blanc soudant
- température de brillance
- température de bruit
- température de bulbe humide
- température de bulbe sec
- température de carbonisation
- température centésimale
- température cinétique
- température de la combustion
- température de condensation
- température de congélation
- température du corps noir
- température de couleur
- température de cristallisation
- température critique
- température cryogénique
- température de cuisson
- température de Curie
- température de début d'ébullition
- température de départ
- température de développement
- température dirigée
- température de durcissement
- température d'eau de départ
- température de l'eau de puisage
- température d'ébullition
- température effective
- température de l'effluent de combustion
- température d'entrée
- température d'entrée de l'eau
- température d'entrée des gaz
- température d'équilibre
- température d'étuvage
- température d'évaporation
- température en excès
- température excessive
- température extrême
- température de face de la flamme
- température finale
- température de la flamme
- température de fluage
- température du fluide primaire
- température du fluide pulvérisateur
- température de fonctionnement
- température de formation de mâchefer
- température frigorifique
- température de frittage
- température de fusion
- température du gaz porteur
- température humide
- température d'inflammation
- température initiale
- température intérieure
- température d'introduction
- température d'inversion
- température isotherme
- température du joint
- température de jonction
- température du lit fluidisé
- température de luminance
- température maximale
- température de médium
- température moyenne
- température moyenne du lit
- température négative
- température noire
- température nominale
- température nominale de la vapeur vive
- température ordinaire
- température d'origine
- température de paroi de chauffe
- température du point de rosée
- température de pointe
- température positive
- température de préchauffage
- température de la radiation
- température de recuit
- température de référence
- température de refroidissement
- température de régime
- température réglable
- température réglée
- température représentative
- température résultante
- température de revenu
- température de rosée
- température de rotation
- température du rouge
- température de saturation
- température de saturation correcte
- température sèche
- température sèche de l'air
- température de service
- température du sodium liquide
- température de solidification
- température de sortie
- température en sortie de tuyère
- température de soufflage
- température spécifique
- température stable
- température statique
- température de stockage
- température de surface
- température théorique de combustion
- température thermodynamique
- température de transition
- température de travail
- température de trempe
- température uniforme
- température de la vapeur à l'admission
- température de la vapeur à la montée
- température de la vapeur saturée
- température de la vapeur vive
- température de vaporisation
- température variable
- température du vent
- température de vibration
- température vraie
- température du zéro absolu -
5 température
fтемператураtempérature centigrade — см. température centésimaletempérature d'emploi des vérificateurs — температура, установленная для применения измерительных средствtempérature d'étalonnage — температура эталонирования [градуирования, тарирования] (измерительного инструмента или прибора)température extérieure — см. température ambiantetempérature de fluage — температура [точка] текучестиtempérature d'inflammation — температура воспламенения; температура вспышкиFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > température
-
6 faible température
сущ.общ. низкая температура (Que faire en cas de faibles températures sur votre lieu de travail ?)Французско-русский универсальный словарь > faible température
-
7 diagramme
m1) диаграмма; график; кривая; схема2) рентгенограмма; электронограмма•- diagramme amplitude-fréquence
- diagramme d'antenne
- diagramme d'Applegate
- diagramme arborescent
- diagramme d'arc électrique
- diagramme axonométrique
- diagramme en azimut
- diagramme de bandes d'énergie
- diagramme de blocs
- diagramme de Bode
- diagramme cardioïde
- diagramme cartésien
- diagramme de cercle
- diagramme de champ
- diagramme de champ proche
- diagramme de charge
- diagramme charge-allongement
- diagramme chemin-temps
- diagramme de chromaticité
- diagramme circulaire
- diagramme de circulation
- diagramme de circulation du signal
- diagramme à colonnes
- diagramme compression-déformation
- diagramme de constitution
- diagramme des contraintes
- diagramme de coordination des phases
- diagramme de corrélation
- diagramme en couleurs
- diagramme en coupe
- diagramme de courants
- diagramme courant-temps
- diagramme de couverture
- diagramme de cylindrées
- diagramme Debye-Scherrer
- diagramme de désintégration
- diagramme de diffraction
- diagramme de diffraction Laue
- diagramme de diffusion
- diagramme de dilatation
- diagramme de directivité
- diagramme de dispersion
- diagramme de distribution
- diagramme à échelle
- diagramme effort-compression
- diagramme des efforts tranchants
- diagramme effort-vitesse
- diagramme d'émission
- diagramme énergétique
- diagramme d'ensemble
- diagramme enthalpique
- diagramme entropique
- diagramme d'équilibre
- diagramme étalon
- diagramme d'état
- diagramme d'évolution
- diagramme d'exploration
- diagramme de Feynman
- diagramme à ficelles
- diagramme de flux
- diagramme fonctionnel
- diagramme du fonctionnement
- diagramme de forces
- diagramme de Fresnel
- diagramme général
- diagramme de Hertzsprung et de Russell
- diagramme d'impédance de charge
- diagramme d'indicateur
- diagramme d'informations radar
- diagramme d'intensité du champ
- diagramme d'interférence
- diagramme isobougie
- diagramme isocandela
- diagramme d'isochromatiques
- diagramme de Laue
- diagramme logarithmique
- diagramme logique
- diagramme de Mohr
- diagramme Mollier
- diagramme des moments fléchissants
- diagramme de montage
- diagramme multiple à colonnes
- diagramme des niveaux énergétiques
- diagramme de Nyquist
- diagramme parcours-temps
- diagramme de Patterson
- diagramme des performances
- diagramme de phases
- diagramme polaire
- diagramme des polaires de choc
- diagramme des potentiels
- diagramme de poudre
- diagramme de pression
- diagramme de pression de vapeur
- diagramme pression-volume
- diagramme du progrès
- diagramme psychrométrique
- diagramme de rayonnement
- diagramme à rayons X
- diagramme de réception
- diagramme de recristallisation
- diagramme de référence
- diagramme de relaxation
- diagramme de répartition
- diagramme de résistance à la fatigue
- diagramme de résistance mécanique
- diagramme en retour
- diagramme en retour de Laue
- diagramme de Rieke
- diagramme schématique
- diagramme à secteurs
- diagramme de sédimentation
- diagramme en site
- diagramme de Smith
- diagramme de solidification
- diagramme des sommets et des creux
- diagramme du tableau de connexion
- diagramme de tabulation
- diagramme de tassement
- diagramme de température
- diagramme température-entropie
- diagramme température-solubilité
- diagramme de temps
- diagramme temps-carburant
- diagramme temps-chemin
- diagramme tension-compression
- diagramme tension-déformation
- diagramme des termes
- diagramme thermodynamique
- diagramme de traction
- diagramme de travail
- diagramme à tuyaux d'orgue
- diagramme d'utilisation
- diagramme vectoriel
- diagramme à vide
- diagramme vitesse-charge
- diagramme Wöhler -
8 champ
mchamp d'action — зона [область] действияchamp d'action du joint — зона действия уплотнения [набивки]champ des contraintes — область [зона] напряжений; силовое полеchamp dréquerre — полка уголка [угольника]champ de travail — рабочая площадка, рабочий участок -
9 zone
f1) зона; область2) шаровой пояс•- zone d'accrochagezone de surrégénération du réacteur — зона воспроизводства топлива ядерного реактора на быстрых нейтронах
- zone d'action
- zone active de réacteur
- zone adiabatique
- zone d'ambiguïté
- zone d'amorçage
- zone annulaire
- zone d'aplatissement du flux
- zone de l'arc
- zone asservie
- zone d'audibilité
- zone d'austénite
- zone autofocalisatrice
- zone d'avance
- zone axiale du séparateur
- zone de basse pression
- zone de basse température
- zone blanche
- zone blanchissable
- zone bordière
- zone de brouillage
- zone de carburation
- zone carburée
- zone chaude
- zone clé
- zone de combustion
- zone commentaire
- zone de compression
- zone comprimée
- zone condensante
- zone de condensation
- zone de conditionnement d'air
- zone de conduction intrinsèque
- zone congelée
- zone de contrôle
- zone de corroyage
- zone courante
- zone cristalline
- zone critique
- zone de cuisson
- zone de danger par rayonnements
- zone de débordement
- zone de décompression
- zone de demi-période
- zone de démixtion
- zone de déplétion
- zone de dépression
- zone desservie
- zone diffuse
- zone de dispersion
- zone de distillation sèche
- zone dopée
- zone durcie
- zone d'ébullition
- zone d'échange thermique
- zone éclairée
- zone d'éclatement
- zone de l'écoulement laminaire
- zone écrasée
- zone écrouie
- zone élastique
- zone éloignée
- zone émettrice
- zone émissive
- zone d'énergie
- zone d'enregistrement à l'entrée
- zone d'enregistrement à la sortie
- zone entrée
- zone d'entrée
- zone d'environnement protège
- zone d'épuisement
- zone d'équisignaux
- zone d'étranglement
- zone d'évaporation
- zone d'exactitude
- zone excitonique
- zone d'exclusion
- zone d'exploration
- zone exposée
- zone exposée au rayonnement
- zone externe de la flamme
- zone fertile
- zone de feu
- zone fissile
- zone fondue
- zone de formation de mâchefer
- zone foudroyée
- zone de fragilisation
- zone Fraunhofer
- zone Fresnel
- zone froide
- zone de fusion de carbone
- zone de fusion d'oxygène
- zone de gazéification
- zone de glissement
- zone de guidage par radar
- zone de haute pression
- zone implantée
- zone imprégnée
- zone d'impureté
- zone inactive
- zone d'inflammation
- zone d'injection
- zone d'inondation
- zone interdite
- zone d'interférence
- zone interne de combustion
- zone d'introduction
- zone de jonction
- zone de lessivage
- zone de liaison
- zone marginale
- zone de mélange
- zone de mémoire
- zone de mémorisation
- zone morte
- zone de netteté
- zone non contrainte
- zone de nuisance
- zone d'ombre
- zone d'ombre acoustique
- zone d'oxydation
- zone oxydée
- zone périphérique
- zone perturbée
- zone de pH
- zone plastique
- zone des pluies
- zone pluviale
- zone de préchauffage
- zone de précipitations
- zone de prérefroidissement
- zone de pression
- zone productrice
- zone de proportionnalité
- zone de queue
- zone de raccordement
- zone de radiation
- zone de réaction
- zone réactionnelle de combustion
- zone de réduction
- zone de régénération
- zone de réglage
- zone de résonance
- zone de resserrement
- zone rouge
- zone de rupture
- zone de saturation
- zone de séchage des détritus
- zone de sécurité
- zone sensible
- zone de service
- zone de silence
- zone de soudage
- zone sphérique
- zone de stabilité
- zone surchauffée
- zone de surface limite
- zone de surgélation
- zone tampon à préchauffer
- zone de température
- zone tendue
- zone de tension
- zone thermiquement affectée
- zone de tolérance
- zone de transition nn
- zone de travail du robot
- zone de turbulence
- zone turbulente
- zone utile d'impression
- zone d'utilisation
- zone de valence
- zone de vaporisation
- zone vierge
- zone de visibilité -
10 régime
mрежим □ haut régime de coupe высокий режим резанияrégime de coupe — режим резания [обработки резанием]régime hydrodynamique de graissage — жидкостный [гидродинамический] режим смазкиrégime instable — неустойчивый режим; неустановившийся режимrégime de marche — рабочие условия; режим работыrégime nominal — номинальный режим; номинальные параметрыrégime permanent — установившийся [стационарный] режимrégime de refoulement — режим нагнетания (напр. насоса)régime stable — стабильный [установившийся] режимrégime stationnaire — стационарный [установившийся] режимrégime thermique — тепловой [температурный] режимrégime variable — переходный режим; неустановившийся режим -
11 conditions
f plусловия (см. также condition)conditions de l'abrasion — условия абразивного износа; условия истиранияconditions de chauffage — условия нагрева; режим нагреваconditions de fonctionnement — условия работы (напр. передачи)conditions géométriques — требования к геометрии (детали, изделия)conditions de marche — условия работы (напр. оборудования)conditions de montage spécifiées par le fabricant — условия монтажа, установленные заводом-изготовителемconditions de stabilité — условия равновесия; условия устойчивости -
12 prendre
1. непр.; vtprendre au collet — схватить за шиворот••il y a à prendre et à laisser — в этом есть и хорошее и плохоеà tout prendre — в конечном счёте; в сущности говоря; взвесив всё2) брать, покупать3) взять, позаимствовать; извлечьprendre une citation — взять ( откуда-либо) цитату4) зайти, заехать за...5) забирать, завладевать, захватывать; отнимать; похищатьprendre le pouvoir — захватить властьprendre une montre — похитить часыprendre la place de qn — занять чьё-либо место6) схватить, поймать; застигнуть, захватить, застать; уличитьprendre de dos — ударить в тылprendre un baiser — сорвать поцелуйla police a pris le voleur — полиция поймала вора••on ne m'y prendra plus — на этом меня больше не поймаютon ne sait par où le prendre — не знаешь как к нему подступитьсяje vous y prends! — ага, попались!combien prend-il? — сколько он берёт?10) фотографировать, сниматьprendre une photo — фотографировать, делать снимокprendre un double — снять копию11) брать, нанимать, принимать на службуprendre qn à son service — принимать к себе на службу12) обзавестись ( кем-либо)prendre un amant (une maîtresse) — обзавестись любовником (любовницей)14) брать, снимать (квартиру и т. п.)15) объять, охватить (о чувстве и т. п.)la fatigue le prend — его охватила усталость; он почувствовал усталостьça l'a pris brusquement — вдруг на него это нашло••qu'est ce qui vous prend? — что с вами?, что это вы вдруг?ça vous prend souvent? — и часто это с вами случается?, что с вами?, в чём дело?prendre son repas — есть, кушать17) определять, снимать (размеры и т. п.); брать (пробу и т. п.)prendre la température de qn — измерять температуру у кого-либо18) занимать, брать ( время)19) (qn) завоевать чьё-либо расположениеsavoir prendre qn — обольстить, уговорить кого-либо20) отправляться в...; идти по...; ехать ( тем или иным способом)prendre la mer — выйти в море; отплытьprendre un chemin — пойти по дорогеprendre le train — сесть в поезд, поехать по железной дороге21) надеть, начать носить••prendre la tonsure — принять духовное звание22) усваивать, перениматьprendre une mauvaise habitude — усвоить скверную привычку23) набирать, накоплять; прибавлять ( в весе)prendre des forces — набираться сил24) принимать (позу, вид)25) разг. подвергаться чему-либо; получить; схлопотатьprendre des coups — быть избитымc'est encore moi qui vais prendre — мне опять достанется26) получать, братьprendre conseil auprès de qn — посоветоваться с кем-либо27) (en, à) относиться к..., восприниматьprendre en riant — отнестись шутяprendre qch froidement — холодно отнестись к чему-либоsi vous le prenez ainsi — если вы этим недовольныprendre bien [mal] — понять в хорошем [в дурном] смысле; хорошо [плохо] отнестись к...prendre bien [mal] son temps — [не]удачно выбрать время; выбрать [не]подходящий моментon prend mal vos lettres — ваши письма пришлись не по вкусу28) с названиями предмета, действия, состояния образует выражения, обозначающие начало действия или состоянияprendre de (la) vitesse — набрать скоростьprendre la direction de... — направиться в...prendre le galop — пуститься вскачьprendre de l'intérêt à... — заинтересоваться чем-либоprendre la plume — взяться за перо, писатьprendre courage — осмелиться, набраться смелости29) (à, en) образует с отвлечёнными сущ. выражения, обозначающие отношениеprendre qn en amitié — полюбить кого-либоprendre qn en haine — возненавидеть кого-либоprendre qn en grippe — невзлюбить кого-либоprendre sur la dépense — урезать расходыprendre sur son sommeil — сокращать часы сна, недосыпать31) ( pour) принимать за...prendre une personne pour une autre personne — принимать одного человека за другого••pour qui me prenez-vous? — за кого вы меня принимаете?, вы знаете, с кем имеете дело?je ne vous prends pas, je vous laisse разг. — ни за кого я вас не принимаю, нужны вы мне больно ( ответ на предыдущую реплику)32)prendre en soi — рассмотреть по существуprendre sur soi — брать на себя; переносить, терпеть; стараться ( сделать что-либо) на основе конструкции с гл. prendre возник ряд устойчивых сочетаний, часто переводимых одним гл.2. непр.; vi1) укорениться, пустить корни, привиться2) перен. укорениться; получить распространение; иметь успех, производить эффект, выходить; вызывать довериеça prend — это имеет успех, это пришлось по вкусуça ne prend pas [plus] — не действует, не выходит; этому больше не верятle vaccin a pris — прививка удаласьà d'autres, ça ne prend pas! разг. — говорите кому-нибудь другому3) приставать, прилипать; проникать, впитываться4) загораться5) замерзать, покрываться льдом; застывать; загустевать; схватываться, фиксироватьсяla mayonnaise a pris — майонез загустел6) направлятьсяprendre à gauche, prendre sur la gauche — повернуть налево7)prendre de haut avec qn — отнестись свысока к кому-либоprendre à tache de... — постаратьсяen prendre à son aise — свободно распоряжаться чем-либо• -
13 abaissement
m1) снижение; понижение; падение; спад2) погружение3) оседание; осадка4) уменьшение; убыль; убывание•- abaissement cryoscopique
- abaissement de l'énergie d'activation
- abaissement de l'équation
- abaissement de la fréquence
- abaissement des hautes fréquences
- abaissement du niveau
- abaissement du point de congélation
- abaissement du point de fusion
- abaissement du point de rosée
- abaissement de pression
- abaissement de la symétrie
- abaissement de température
- abaissement de la tension
- abaissement du travail de sortie -
14 chambre
f1) камера; отсек; отделение2) рабочее пространство ( печи)3) эл. кабельный колодец4) горн. камерная выработка5) хим. реторта•- chambre d'accumulation
- chambre d'aération
- chambre aérophotographique
- chambre à air
- chambre alpha
- chambre d'altitude
- chambre d'amortissement
- chambre antérieure
- chambre d'application thermique
- chambre d'aspiration
- chambre auxiliaire de visée
- chambre de barres
- chambre à basse température
- chambre bêta
- chambre de bombardement
- chambre à brouillard
- chambre à bulles
- chambre de calmage
- chambre calorimétrique
- chambre de carbonisation
- chambre de cassage
- chambre de catalyse
- chambre de chargement
- chambre chaude
- chambre des chaudières
- chambre de chauffage
- chambre à chlore
- chambre cinématographique
- chambre à ciseaux
- chambre climatique
- chambre de climatisation
- chambre de combustion
- chambre de combustion fermée
- chambre de combustion à lit fluidisé
- chambre de combustion primaire
- chambre de combustion secondaire
- chambre de combustion séparée
- chambre de combustion suspendue
- chambre compensatoire
- chambre de conservation
- chambre conservatif
- chambre de coupure
- chambre à couteaux
- chambre à crasses
- chambre de cuisson
- chambre de décantation
- chambre de décongélation
- chambre de dégazage
- chambre à dépression
- chambre à dérive d'électrons
- chambre de désaération
- chambre de déshuilage
- chambre de détente
- chambre de distribution
- chambre de durcissement
- chambre d'eau
- chambre d'ébullition
- chambre d'écho
- chambre d'épuration
- chambre d'équilibre
- chambre d'essais
- chambre étanche vidée
- chambre à étincelles
- chambre d'évaporation
- chambre d'expansion
- chambre d'explosion
- chambre d'extinction
- chambre de filtrage
- chambre de flotteur
- chambre de foyer
- chambre frigorifique
- chambre froide
- chambre froide modulable
- chambre de garniture
- chambre de giration
- chambre goniométrique
- chambre à grand-angle
- chambre de grenaillage
- chambre d'homogénéisation
- chambre d'huile
- chambre d'incinérateur
- chambre d'injection
- chambre d'ionisation
- chambre isotherme
- chambre à laitier
- chambre de lyophilisation
- chambre de mélange
- chambre muette
- chambre de navigation
- chambre neutronique
- chambre noire
- chambre obscure
- chambre panoramique
- chambre photographique
- chambre photomicrographique
- chambre des Poids et Mesures
- chambre des pompes
- chambre à poussières
- chambre de précombustion
- chambre de pression
- chambre de prise
- chambre de prise de vue
- chambre de pyrogénation
- chambre de réaction
- chambre de récupération
- chambre de redistribution
- chambre de réfrigération
- chambre réfrigérée
- chambre de renversement
- chambre de répartition
- chambre de réverbération
- chambre de robinetterie
- chambre de rupture de charge
- chambre de sablage
- chambre à scories
- chambre de séchage
- chambre de sédimentation
- chambre de séparation
- chambre silencieuse
- chambre de soufflage
- chambre sourde
- chambre stéréophotographique
- chambre de surveillance
- chambre de tourbillonnement
- chambre à trajectoires
- chambre de transition
- chambre de travail
- chambre de trop-plein
- chambre de turbine à gaz
- chambre turbulence
- chambre à vapeur
- chambre de vapeur du ballon
- chambre de vaporisation
- chambre variable
- chambre à vide
- chambre de Wilson -
15 circuit
m1) цепь; схема; контурfermer un circuit — замыкать цепь, включать цепь
mettre en circuit — включать в цепь, включать в схему
2) система; цикл•- circuit accepteur
- circuit d'accès
- circuit d'accommodation
- circuit d'accord
- circuit accordé
- circuit d'accumulation
- circuit à action en retour
- circuit d'adaptation
- circuit d'addition
- circuit d'adressage
- circuit d'alimentation
- circuit d'allumage
- circuit d'amortissement
- circuit analogique
- circuit d'anticoïncidence
- circuit antirésonnant
- circuit d'appel
- circuit appliqué
- circuit arborescent
- circuit autocoupeur
- circuit de balayage
- circuit basculeur
- circuit à basse température
- circuit bifilaire
- circuit bistable
- circuit bouchon
- circuit bouclé
- circuit de branchement
- circuit cascode
- circuit de carburant
- circuit de la cathode chaude
- circuit de charge
- circuit de chauffage
- circuit de circulation
- circuit de climatisation
- circuit à coïncidence
- circuit combiné
- circuit de commande
- circuit de commande numérique
- circuit commandé
- circuit de commutation
- circuit comparateur
- circuit de compensation
- circuit de complément
- circuit à condenseur
- circuit de conférence
- circuit à constantes concentrées
- circuit de contrôle
- circuit de convection
- circuit de correction
- circuit à couche mince
- circuit coupeur
- circuit en courant alternatif
- circuit cryogénique
- circuit cybernétique
- circuit à Darlington
- circuit de débit
- circuit à déclenchement
- circuit déphaseur
- circuit en dérivation
- circuit dérivé
- circuit de détection
- circuit à deux tores par bit
- circuit différentciateur
- circuit de disjonction
- circuit de distribution
- circuit en double T ponté
- circuit doubleur de tension
- circuit d'eau pressurisée
- circuit d'échange de chaleur
- circuit d'échange thermique
- circuit d'échantillonnage
- circuit d'échelle
- circuit d'écrêtage
- circuit électrique
- circuit à éléments localisés
- circuit à éléments répartis
- circuit d'enclenchement
- circuit d'enregistrement des données
- circuit d'entrée
- circuit d'équilibrage
- circuit équilibré
- circuit d'essai
- circuit ET
- circuit à excitation brusque
- circuit fermé
- circuit de filament
- circuit de filtrage
- circuit flip-flop
- circuit de fluide calorigène
- circuit de force
- circuit frigorifique
- circuit de graissage
- circuit holographique
- circuit d'huile
- circuit hybride
- circuit hydraulique
- circuit imprimé
- circuit d'impulsion
- circuit inducteur
- circuit d'inhibition
- circuit insensible aux brouillages
- circuit d'intégration
- circuit intégré
- circuit d'interconnexions
- circuit d'interface
- circuit d'intersection
- circuit interurbain
- circuit logique
- circuit magnétique
- circuit de maintien
- circuit de mémoire
- circuit de mesure
- circuit modulateur
- circuit monolithique
- circuit multiple
- circuit multiplex
- circuit opto-électronique
- circuit oscillant
- circuit oscillant accordé
- circuit oscillant parallèle
- circuit oscillant série
- circuit OU
- circuit ouvert
- circuit parallèle
- circuit de paralysie
- circuit à piège d'onde
- circuit de pilotage
- circuit pilote
- circuit pneumatique
- circuit en pont
- circuit de porte
- circuit de pression
- circuit principal
- circuit de production
- circuit de puissance
- circuit quadripôle
- circuit de quantification
- circuit de raccordement
- circuit radiophonique
- circuit radiotéléphonique
- circuit de réaction
- circuit de réception
- circuit de référence
- circuit de réfrigérant
- circuit réfrigérant primaire
- circuit de refroidissement
- circuit de régulation
- circuit réjecteur
- circuit de repos
- circuit de reproduction
- circuit réservoir
- circuit à résonance parallèle
- circuit à résonance série
- circuit résonnant
- circuit de retard
- circuit de retour
- circuit de rétroaction
- circuit séquentiel
- circuit en série
- circuit de seuil
- circuit simulateur
- circuit de simulation analogique
- circuit solide
- circuit sommateur
- circuit sophistique
- circuit symétrique
- circuit de synchronisation
- circuit tampon
- circuit télégraphique
- circuit de tension
- circuit terrestre
- circuit thermodynamique
- circuit de tir
- circuit traducteur
- circuit de traitement
- circuit de transmission
- circuit de transport
- circuit de travail
- circuit unifilaire
- circuit d'utilisation
- circuit de ventilation
- circuit de verrouillage
- circuit vibratoire
- circuit de vidange
- circuit à vide
- circuit de vobulation
- circuit de voie -
16 conditions
f; plусловия; режим (см. тж. condition)- conditions climatiques
- conditions de combustion
- conditions de conservation
- conditions de décongélation
- conditions d'emploi
- conditions d'entrée
- conditions environnantes
- conditions extrêmes
- conditions industrielles
- conditions optimales
- conditions de référence
- conditions de service
- conditions techniques
- conditions de température
- conditions thermiques
- conditions de travail -
17 mode
m2) тип, вид, форма4) габитус, форма кристалла•- mode d'action
- mode d'adressage
- mode bloc à bloc
- mode de calcul
- mode canalisé
- mode collimaté
- mode de commande
- mode de conservation
- mode en continu
- mode conversationnel
- mode couplé
- mode de coupure
- mode de dialogue
- mode de durcissement
- mode d'emploi
- mode d'émission laser
- mode évanescent
- mode excité
- mode de fabrication
- mode de fixage
- mode de fonctionnement d'un laser
- mode de fondation
- mode de gazéification de l'huile
- mode graphique
- mode de guide d'onde
- mode d'investigation
- mode de liaison
- mode longitudinal
- mode au magnétron
- mode normal
- mode opératoire
- mode d'oscillation
- mode oscillatoire
- mode polarisé
- mode de prélèvement
- mode de réchauffage
- mode de recirculation
- mode de récupération de chaleur
- mode de réflexion spéculaire
- mode de résonance
- mode de stockage
- mode de transmission
- mode de transmission de chaleur
- mode de travail
- mode d'usinage
- mode d'utilisateur
- mode de vieillissement -
18 phase
fфаза; этап- phase amorphemettre en phase — синхронизировать; фазировать
- phase aqueuse
- phase d'assemblage
- phase austénitique
- phase en avance
- phase basse température
- phase bleue
- phase cholestérique
- phase de compilation
- phase condensée
- phase consolidée
- phase continue
- phase coupée
- phase en courant
- phase cristalline
- phase cristallisée
- phase décalée
- phase en défaut
- phase défectueuse
- phase de démarrage
- phase déplacée
- phase de dépoussiérage de gaz
- phase discontinue
- phase discrétisée
- phase dispersée
- phase durcissante
- phase d'ébauche
- phase électronique
- phase d'équilibre
- phase d'exécution
- phase en faisceau
- phase ferritique
- phase de filetage
- phase de finition
- phase fluide
- phase fondue
- phase de fonte
- phase gazeuse
- phase du givrage
- phase initiale
- phase inversée
- phase d'inversion
- phase ionique
- phase lamellaire
- phase liquide
- phase d'une machine
- phase magnétique
- phase mésomorphe
- phase métastable
- phase mixte
- phase nématique
- phase ondulée
- phase ordonnée
- phase origine
- phase à l'origine
- phase d'oscillations
- phase plastique
- phase précipitée
- phase de programme
- phase de réactivation
- phase de rechange
- phase de référence
- phase de régénération
- phase en retard
- phase saine
- phase smectique
- phase solide
- phase stationnaire
- phase supraconductrice
- phase de surfaçage
- phase synchronisée
- phase de tassement
- phase thermodynamique
- phase de tournage
- phase de traduction
- phase de traitement termique
- phase de travail
- phase vapeur
- phase de vapeur -
19 régime
mрежим; условия работы- régime d'arc
- régime d'avarie
- régime batch
- régime de chauffage
- régime continu
- régime de crête
- régime critique
- régime cyclique
- régime déséquilibré
- régime élasto-plastique
- régime entretenu
- régime d'équilibre
- régime d'équilibre dynamique
- régime de fonctionnement
- régime forcé
- régime instable
- régime intermittent
- régime laminaire
- régime limite
- régime de marche
- régime nominal
- régime noyé
- régime permanent
- régime propre
- régime quasi isotherme
- régime sec
- régime sous-critique
- régime stable
- régime stationnaire
- régime de surcharge
- régime de température
- régime thermique
- régime transitoire
- régime de travail
- régime troublé
- régime turbulent
- régime à vide -
20 T
I m2) мет. тавровый профиль, тавровая балка•II сокр. от composante tangentielle de l'effort de coupe III сокр. от mouvement transversal IV сокр. от téléphone V сокр. от téléphonie1) телефонияVI сокр. от température absolue VII сокр. от temps VIII сокр. от teneur en matières volatiles IX сокр. от tension X сокр. от Terre XI сокр. от terreземля; заземлениеXII сокр. от teslaтесла, TXIII сокр. от tirageрастяжение ( камеры)XIV сокр. от toléranceдопуск, допустимое отклонениеXV сокр. от tour XVI сокр. от transformateur XVII сокр. от travail XVIII сокр. от tritium XIX сокр. от tube électronique
- 1
- 2
См. также в других словарях:
température de travail — darbinė temperatūra statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. operating temperature; working temperature vok. Arbeitstemperatur, f rus. рабочая температура, f pranc. température de fonctionnement, f; température de régime, f; température de… … Fizikos terminų žodynas
température de fonctionnement — darbinė temperatūra statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. operating temperature; working temperature vok. Arbeitstemperatur, f rus. рабочая температура, f pranc. température de fonctionnement, f; température de régime, f; température de… … Fizikos terminų žodynas
température de régime — darbinė temperatūra statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. operating temperature; working temperature vok. Arbeitstemperatur, f rus. рабочая температура, f pranc. température de fonctionnement, f; température de régime, f; température de… … Fizikos terminų žodynas
Travail (physique) — Travail d une force Pour les articles homonymes, voir travail (homonymie). Le travail d une force est l énergie fournie par cette force lorsque son point d application se déplace (l objet subissant la force se déplace ou se déforme). Si par… … Wikipédia en Français
Travail mécanique — Travail d une force Pour les articles homonymes, voir travail (homonymie). Le travail d une force est l énergie fournie par cette force lorsque son point d application se déplace (l objet subissant la force se déplace ou se déforme). Si par… … Wikipédia en Français
Travail physique — Travail d une force Pour les articles homonymes, voir travail (homonymie). Le travail d une force est l énergie fournie par cette force lorsque son point d application se déplace (l objet subissant la force se déplace ou se déforme). Si par… … Wikipédia en Français
température — [ tɑ̃peratyr ] n. f. • 1562; « tempérament » 1538; lat. temperatura, de temperare 1 ♦ Degré de chaleur ou de froid de l atmosphère en un lieu, lié à la sensation éprouvée par le corps et qui peut être exprimée par le thermomètre. La température,… … Encyclopédie Universelle
Température thermodynamique — ● Température thermodynamique grandeur mesurable notée T, définie par la relation de Carnot ΔW°Q = ΔT°T existant entre le travail ΔW produit par un système fonctionnant selon un cycle réversible de Carnot, entre deux sources aux températures T et … Encyclopédie Universelle
Température au thermomètre-globe mouillé — L indice de Température au thermomètre globe mouillé, de son nom originel Wet Bulb Globe Temperature (WBGT), est un indice composite de température utilisé pour estimer les effets de la température, de l humidité, et du rayonnement solaire sur l… … Wikipédia en Français
Travail et chaleur — Énergie Cet article concerne la quantité physique. Pour les autres significations, voir Énergie (homonymie). L énergie (du grec : ενεργεια, energeia, force en action[1]) est la capacité d un système à produire un travail entraînant un… … Wikipédia en Français
Travail de nuit — Le travail de nuit est le travail (salarié ou non) effectué tout ou partie de la nuit. C est un travail source d une pénibilité particulière (variant selon le métier et les tâches, mais aussi selon les individus[1], avec de probables… … Wikipédia en Français